1. Регистрация на форуме и сайте nihongo.aikidoka.ru РАЗДЕЛЬНАЯ!

    Пожалуйста ознакомьтесь с ПРАВИЛАМИ

    Изначально все новички зарегистрированные на форуме имеют ограничение на создание тем.

    Вы можете написать свой ответ в уже существующих темах и модератор, при необходимости, выделит его в отдельную тему.

К сведению Мои выводы по самостоятельному изучению.

Тема в разделе "Общие вопросы по японскому языку", создана пользователем Aleksan, 16 окт 2015.

  1. TopicStarter
    Aleksan

    Aleksan 行人 - こうじん

    Регистрация:
    22.11.14
    Сообщения:
    88
    Симпатии:
    4
    Город:
    Тюмень
    Знание японского:
    начал изучать
    При изучении следует больше вниманию уделять разговорной практике, изучению слов и способов их применения, что без японского преподавателя трудно осуществимо. Вплоть до того, что при заучивании отдавать приоритет японскому чтению и написанию, а не русскому толкованию. Письменность-большой и важный раздел, но это вторично.Это как математическая матрица, которую вы должны заселить и постоянно использовать для выражения своих мыслей. В первую очередь у вас должно быть то, чем вы можете "заселить" эту матрицу. Например, чтоб понять многие слова нужно вспомнить и осознать русские слова и ситуации которые вы в повседневной жизни редко используете например! Ведь не секрет, что у многих жизнь однообразна и лексикон однообразный. "Привет копать!" Это тоже представляет определённую трудоёмкость. Письменность это инструмент, как гитара. Причём он заимствован и подогнан под язык. Например, одни и те же слова можно записать разными кандзи с разными онами. Кандзи не буквы, в нашем обычном понимании. Больше похоже на пиктограммы. Кандзи кроме фонетической нагрузки несут смысловую, логическую, эмоциональную нагрузку. При изучении кандзи, мне кажется необходимо не подробно заучивать целую статью со всеми сочетаниями, а просто учить именно оное, куное чтение, если глагол-и все глаголы. Не нужно писать один и тот же кандзи целые страницы. Для осознания кандзи и его чтения нужно времени меньше минуты. (Теоретически для изучения 2000 кандзи нужно всего 44 часа.) И нужно переходить к следующему, нужно возвращаться к предыдущему и так постоянно до получения желаемого результата. При определённом навык "мысленно" написать любой кандзи не представляется сложным. Основная проблема в запоминании. Чтоб запомнить нужна крепкая "короткая" память-способность вспомнить точно через несколько минут. И силу памяти-способность возвращаться произвольно назад. Причем мысленно привязывать русский смысл к японскому чтению и произношению, а японское чтение и произношение к написанию, только в таком порядке . Японские слова кратки, из нескольких слогов, и чтоб передать смысл слова, во многих случаях они звукоподражательны, либо каким-то образом передают психофизическое состояние описываемого действия.
     



  2. nihilis

    nihilis 行人 - こうじん

    Регистрация:
    20.07.15
    Сообщения:
    63
    Симпатии:
    9
    Город:
    Екатеринбург
    Знание японского:
    немного говорю
    Отвечу как изучавший когда-то самостоятельно, потом забросивший, но когда появилась возможность, пошедший на курсы.

    С этим согласен. Заучивание всех чтений и способов употребления желаемого результата не принесёт. Достаточно запомнить иероглиф. Когда попадётся новое слово, если оно пишется знакомыми кандзи, запомнить написание не составит труда.

    А вот с этим никак не могу согласиться. Запомненный за минуту кандзи скоро забудется. Даже когда примерно визуально помнишь, как выглядит, отличить 持つ от 待つ будет сложно, что вызывает путаницу. С другой стороны, был период ещё при самостоятельном изучении, когда я прописывал иероглифы. Это было года 2 назад, но даже после длительного перерыва я могу их написать.

    Зачем так всё усложнять? Всё равно в скором времени надобность в постоянном переводе на русский отпадёт