Главная > Существительное > は и が – WA - GA - именительный падеж в японском языке
は и が – WA - GA - именительный падеж в японском языке29 дек 2008. Разместил: Vadim |
||||||||||||
Именительный падеж — это падеж подлежащего, обозначающего, о ком или о чём говорится в предложении, и отвечающего на вопрос «кто — что?». Падежные суффиксы は (ва) и が (га) придают подлежащему различные оттенки. Так, в предложении: あおきさんは 技師です。 утверждается,что: Господин Аоки является инженером. А в предложении: あおきさんが 技師です。 говорится о том, что: Инженером является (именно) господин Аоки. (а не кто-то другой) Предложение с は называется тематическим. В нём задана тема: Kтo (кем является) господин Аоки?. И продолжает тему ответ: Что касается господина Aoки, то он — инженер. В предложении が вопрос звучит по-иному: Kтo (именно) является инженером?. И по-иному звучит и ответ: Инженером является (именно) господин Аоки. Последнее предложение называется рематическим (от греческого «Рема» - сказанное слово, изречение). Рема является смысловым центром предложения, тем новым, что сообщается в нём. И в японском предложении это оформляется суффиксом が. Точно так же, в предложениях: 花は 咲く。 - (именно) Цветы - цветут. 花が 咲く。 - Цветут (именно) цветы. В этих предложениях (花は 咲く - あおきさんは技師です) суффикс は выделяет известную (говорящему и собеседнику) тему высказывания. Поэтому суффикс は называется тематическим. Новую информацию в подобных предложениях несет сказуемое, на него и падает смысловое ударение. В предложениях (花がさく - あおきさんが技師です) в роли исходной (уже известной) информации выступают сказуемые (技師です – «ecть инженер» и 咲く - цветут). А существительные (あおきさん - 花) в именительном падеже с суффиксом が сообщают новую информацию. И суффикс が указывает на то, чтo именно, на это подлежащее падает смысловое ударение. примеры:
Поскольку суффикс が указывает на ранее неизвестное, новое, именно поэтому в предложении все вопросительные местоимения и существительные с определением, выраженным вопросительным местоимением, в роли подлежащего имеют форму именительного падежа на が: どなたが先生ですか。 - Кто преподаватель? どれが本ですか。 - Что (из имеющихся предметов) книга? В ответе на вопросительное предложение, в котором вопросительное местоимение имеет форму именительного падежа на が, подлежащие ответного предложения также имеет форму именительного падежа на が: どなたが先生ですか。山田さんが先生です。 - Кто преподаватель? - Ямада – преподаватель. どれが本ですか。 それが本です。 - Что (из имеющихся предметов) книга? - Это – книга. Тема и Рема: отличия は от が в японском языке Вернуться назад |