Главная > Существительное > から - Исходный падеж в японском языке
から - Исходный падеж в японском языке24 янв 2009. Разместил: Vadim |
Показателем исходного падежа является から и отвечает на вопрос: откуда?. Исходный падеж употребляется для обозначения: 1. Лица, от которого происходит действие 友達から 手紙を うけとりました。 - Получил письмо от товарища. 2. Исходной точки действия (места, отсчёт пространства, времени, количества…) 六時に 大学から 帰ります。 - В 6 часов возвращаюсь из университета. 東京から 大阪まで。 - От Токио до Осака. ここから 富士山がよく 見えます。 - Отсюда хорошо видна гора Фудзи. 3. Исходного момента действия 毎日 朝から 勉強します。 - Каждый день занимаюсь с утра. 4. Лица, совершающего действие, в предложениях с глаголами もらう、いただく В таких предложениях から употребляется при описании ситуации, когда между действующими лицами нет прямого контакта или действующей стороной является организация: 私は 大学から お金を もらいました。 - Я получил деньги от университета. 5. Места, через которые происходит движение 窓から ものを 捨てては いけません。 - Нельзя выбрасывать вещи в окно. Исходный падеж から может употребляться с глаголом なる в значении «состоять из» при обозначении крупных составляющих. Частным случаем использование исходного падежа から является обозначение этим показателем минимального уровня: ネクタイは 千円から あります。 - Галстуки стоят от 1000 иен и дороже. Вернуться назад |