СООБЩИТЬ ОБ ОШИБКЕ
Если вы нашли ошибку на сайте: - выделите текст с ошибкой - нажмите Ctrl + Enter - напишите комментарий
Поиск Иероглифов
Иероглифов в базе: 1156
Словосочетаний: 25730
Можно вывести несколько последних кандзи или слов
НАШИ ПАРТНЁРЫ
"Найди пару" - тест-игра
Наши партнёры
Случайный иероглиф
Загрузка модуля
Случайный иероглиф...
Дождитесь загрузки модуля, или нажмите кнопку "Обновить сейчас"
ПОЛЕЗНЫЕ КНИГИ
Tекущее время
ИНФОРМАЦИЯ
ПОЛЕЗНОЕ
Клавиатура Онлайн
Рассылка новостей:
Популярное
НАШИ ПАРТНЁРЫ
Основные разделы Уроков японского языка
Сортировка уроков по тегам:
Отправить страницу на принтер
|
Уровень JLPT - 4 |
Иероглиф: 引 |
Ключ - 57 - 弓 |
"лук" |
Количество черт - 4
Доп. черт - 1 |
|
|
|
Скрыть Оны и Куны 引
|
Он-ёми
|
|
Кун-ёми
|
引く |
ひく |
hiku |
1) тянуть, тащить, волочить 2) вести ( за руку и т.п. ) 3) привлекать ( чаще - 惹く) 4) проводить ( воду, телефон, и т.п. ) 5) вычитать 6) цитировать; приводить ( пример ) 7) отступать 8) спадать ( о жаре, прибывшей воде, опухоли ) 9) удаляться; уходить ( с работы; в отставку; иначе - 退く)
|
引き |
ひき |
hiki |
1) скидка 2) поддержка, протекция
|
引いて |
ひいて |
hiite |
вслед за этим, в дальнейшем
|
引ける |
ひける |
hikeru |
1) закрываться (об учереждении); заканчиваться (о занятиях) 2) уступать (в цене)
|
引け |
ひけ |
hike |
время ухода [с работы]; закрытие; окончание занятий;
|
引けらかす |
ひけらかす |
hikerakasu |
выставлять на показ, кичиться
|
引ったくる |
ひったくる |
hittakuru |
вырывать, выхватывать
|
|
|
|
1
2
3
4
5
|
61
|
♬
|
引きます
|
ひきます
|
тянуть (23 урок; 1-е спряжение)
|
|
62
|
♬
|
引っ越しします
|
ひっこしします
|
переезжать (23 урок; 3-е спряжение)
|
|
63
|
|
塩引きの
|
しおびきの
|
соленый, засоленный (посоленный)
|
|
64
|
|
油を引く
|
あぶらをひく
|
смазывать
|
|
65
|
|
袖を引く
|
そでをひく
|
тащить кого-л. за рукав; обр. приставать (к женщине)
|
|
66
|
|
金割引銀行
|
きんわりびきぎんこう
|
учётный банк
|
|
67
|
|
故事を引く
|
こじをひく
|
ссылаться на историю
|
|
68
|
|
鉄条網に引っ掛る
|
てつじょうもうにひっかかる
|
напороться на колючую проволоку, запутаться в проволочном заграждении
|
|
69
|
|
光を引いた
|
ひかりをひいた
|
засвеченный (о фотоплёнке)
|
|
70
|
|
喧嘩を引き分ける
|
けんかをひきわける
|
разнимать дерущихся
|
|
71
|
|
賃金を割引する
|
ちんきんをわりびきする
|
предоставлять льготные условия проезда
|
|
72
|
|
一手に引き受ける
|
いってにひきうける
|
брать целиком на себя
|
|
73
|
|
損益を差し引く
|
そんえきをさしひき
|
подвести баланс
|
|
74
|
|
為替取引
|
かわせとりひき
|
операции по переводам валюты
|
|
75
|
|
引き止める
|
ひきとめる
|
удерживать, задерживать (напр. гостя)
|
|
76
|
|
引き留める
|
ひきとめる
|
удерживать, задерживать (напр. гостя);
|
|
77
|
|
引き取る
|
ひきとる
|
1) востребовать (напр. пропавшую вещь); 2) брать обратно; 3) брать к себе на попечение; 4) уходить
|
|
78
|
|
年金を貰って引退する
|
ねんきんをもらっていんたいする
|
уйти на пенсию
|
|
79
|
|
弓を引く
|
ゆみをひく
|
натягивать лук;
|
|
80
|
|
弓を引き絞る
|
ゆみをひきしぼる
|
натянуть лук (до предела);
|
|
|
1
2
3
4
5
|
|