СООБЩИТЬ ОБ ОШИБКЕ
Поиск Иероглифов
  •   
  • Поиск
  •  JLPT 
  •  Last 
Иероглифов в базе: 1156
Словосочетаний: 25730

Полезная информация:

  1. Инструкция пользования
  2. Все иероглифы
  3. Все ключи по порядку
  4. Все ключи по кол-ву черт
Иероглифов в базе: 1156
Словосочетаний: 25730
 
 
 
 
Поиск японских иероглифов по параметрам
  Уровень JLPT
  Номер ключа
  Кол-во черт
Можно вывести несколько последних кандзи или слов
  Kanji
  Words

НАШИ ПАРТНЁРЫ
ОПРОС
Какая навигация в уроках вам удобнее в пользовании?
Быстрая навигация по разделу (выпадающее меню)
Навигация в содержании урока
Постраничная навигация в конце каждой части урока
 
 


"Найди пару" - тест-игра
naidi-paru-sm
Наши партнёры


Место для вашей рекламы

Случайный иероглиф

Загрузка модуля
Случайный иероглиф...

Дождитесь загрузки модуля, или нажмите кнопку "Обновить сейчас"
 
ПОЛЕЗНЫЕ КНИГИ

 
 
 
 
 
 

Tекущее время

Кликни на картинке и послушай время
Кликни по ноте и послушай песню



Популярное
НАШИ ПАРТНЁРЫ

Место для вашей рекламы
Основные разделы Уроков японского языка
Minna no Nihongo@Японский язык он-лайн
mail Добавить в избранное Японский язык он-лайн. Карта сайта


Отправить страницу на принтер

Уровень JLPT - 3
Иероглиф:
Ключ - 64 - 扌 (手)
"рука"
Количество черт - 7
Доп. черт - 4



Скрыть Оны и Куны
Он-ёми
 setsu 
Кун-ёми
 ori  1) момент; удобный момент, случай
2) маленькая деревянная коробка
 oriori  время от времени, иногда, случайно; как раз в тот момен
 oru  1) загибать, сгибать, складывать
2) ломать
 oreru  1) быть сложенным; быть перегнутым
2) ломаться
3) уступать, идти на компромис, идти на уступки
4) сворачивать (за угол и т.п.)
 ore  обломок, кусок
 1   2   3 
41
 ぽきんとれる 
треснуть, разом сломаться
 
42
 れ 
обломок, кусок;
 
43
 弓れ 
сломанный лук
 
44
 れ 
сломанная ветка
 
45
 れ矢つきた 
кн. обр. все средства исчерпаны; больше нет сил (букв. меч сломан, стрелы кончились)
 
46
 れ矢尽きた 
кн. обр. все средства исчерпаны; больше нет сил (букв. меч сломан, стрелы кончились)
 
47
  
складной стул
 
48
 って鷹の 
погов. стараться попусту, упускать из-под носа плоды своего труда (букв. собака старалась, а съедает добычу сокол)
 
49
 り 
прост. напрасные труды (усилия);
 
50
 る 
прилагать все усилия; затрачивать большой труд;
 
 1   2   3 


Rambler's Top100