СООБЩИТЬ ОБ ОШИБКЕ
Если вы нашли ошибку на сайте: - выделите текст с ошибкой - нажмите Ctrl + Enter - напишите комментарий
Поиск Иероглифов
Иероглифов в базе: 1156
Словосочетаний: 25730
Можно вывести несколько последних кандзи или слов
НАШИ ПАРТНЁРЫ
"Найди пару" - тест-игра
Наши партнёры
Случайный иероглиф
Загрузка модуля
Случайный иероглиф...
Дождитесь загрузки модуля, или нажмите кнопку "Обновить сейчас"
ПОЛЕЗНЫЕ КНИГИ
Tекущее время
ИНФОРМАЦИЯ
ПОЛЕЗНОЕ
Клавиатура Онлайн
Рассылка новостей:
Популярное
НАШИ ПАРТНЁРЫ
Основные разделы Уроков японского языка
Сортировка уроков по тегам:
Отправить страницу на принтер
|
Уровень JLPT - 3 |
Иероглиф: 様 |
Ключ - 75 - 木 |
"дерево" |
Количество черт - 14
Доп. черт - 10 |
|
|
|
Скрыть Оны и Куны 様
|
Он-ёми
|
ヨウ |
yo: |
способ, стиль (в сочет. тж.)
|
|
Кун-ёми
|
様 |
さま |
sama |
1) вид, образ 2) господин, госпожа (после имени собственного) (вежливо)
|
様々 |
さまざま |
samazama |
разнообразный, всевозможный
|
様 |
ざま |
zama |
вид, состояние (чаще пишется каной)
|
様な |
ような |
yo:na |
такой как, вроде, похожий
|
様に |
ように |
yo:ni |
1) [так] как; так [как] будто 2) будто, якобы 3) (только после настоящего времени) [так] чтобы; так что (в этом значении に может быть опущено)
|
様です |
ようです |
yo:desu |
повидимому, кажется
|
様々な |
さまざまな |
samazamana |
различный, разнообразный, всевозможный, всяческие
|
|
|
|
1
2
3
|
21
|
♬
|
お蔭様で
|
おかげさまで
|
благодаря вам,вашими молитвами и т.д. (19 урок)
|
|
22
|
♬
|
御蔭様で
|
おかげさまで
|
благодаря вам, вашими имолтвами и т.д. (19 урок)
|
|
23
|
♬
|
お陰様で
|
おかげさまで
|
Благодаря Вам; Вашими молитвами… (при выражении благодарности за оказанную помощь) (19 урок)
|
|
24
|
|
多様化
|
たようか
|
диверсификация
|
|
25
|
|
如何様師
|
いかさまし
|
мошенник
|
|
26
|
|
御日様
|
おひさま
|
солнце
|
|
27
|
|
貴様
|
きさま
|
ты
|
|
28
|
|
危ない空模様だ
|
あぶないそらもようだ
|
погода внушает опасения
|
|
29
|
|
虫様突起
|
ちゅうようとっき
|
анат. червеобразный отросток, аппендикс
|
|
30
|
|
虫様突起炎
|
ちゅうようとっきえん
|
аппендицит
|
|
31
|
|
裾模様
|
すそもよう
|
1. узор на подоле кимоно; 2. нарядное кимоно с узором на подоле
|
|
32
|
|
甘える様に
|
あまえるように
|
кокетливо, игриво; вести себя как ребенок
|
|
33
|
|
湿めらない様にする
|
しめらないようにする
|
сохранять сухим, не давать отсыреть
|
|
34
|
|
風が入る様に
|
かぜがはいるように
|
для доступа воздуха
|
|
35
|
|
一様の
|
いちようの
|
1. одинаковый, такой же самый; 2. равный
|
|
36
|
|
人を一様に取扱う
|
ひとをいちようにとりあつかう
|
обращаться с людьми одинаково
|
|
37
|
|
人を一様に取り扱う
|
ひとをいちようにとりあつかう
|
обращаться с людьми одинаково
|
|
38
|
|
外様大名
|
とざまだいみょう
|
ист. «посторонний даймё» (в эпоху Токугава — о феодальных князьях, не принадлежащих к роду сёгунов или к числу их прямых вассалов)
|
|
39
|
|
奥様 (2)
|
おくさま
|
жена, супруга; госпожа (обращение)
|
|
40
|
|
御新造様
|
ごしんぞうさま
|
госпожа (обращение);
|
|
|
1
2
3
|
|