СООБЩИТЬ ОБ ОШИБКЕ
Если вы нашли ошибку на сайте: - выделите текст с ошибкой - нажмите Ctrl + Enter - напишите комментарий
Поиск Иероглифов
Иероглифов в базе: 1156
Словосочетаний: 25730
Можно вывести несколько последних кандзи или слов
НАШИ ПАРТНЁРЫ
"Найди пару" - тест-игра
Наши партнёры
Случайный иероглиф
Загрузка модуля
Случайный иероглиф...
Дождитесь загрузки модуля, или нажмите кнопку "Обновить сейчас"
ПОЛЕЗНЫЕ КНИГИ
Tекущее время
ИНФОРМАЦИЯ
ПОЛЕЗНОЕ
Клавиатура Онлайн
Рассылка новостей:
Популярное
НАШИ ПАРТНЁРЫ
Основные разделы Уроков японского языка
Сортировка уроков по тегам:
Отправить страницу на принтер
|
Уровень JLPT - 4 |
Иероглиф ключ - 132 - 自 |
"сам" |
Количество черт - 6
Доп. черт - 0 |
|
|
|
Скрыть Оны и Куны 自
|
Он-ёми
|
ジ |
ji |
сам, лично (в сочет. тж.)
|
シ |
shi |
|
|
Кун-ёми
|
自ら |
みずから |
mizukara |
сам; лично
|
自ら |
おのずから |
onozukara |
само собой, естественно
|
自ずと |
おのずと |
onozuto |
сам; лично
|
|
|
|
1
2
3
4
5
6
7
|
61
|
|
鉄道自殺する
|
てつどうじさつする
|
броситься под поезд
|
|
62
|
♬
|
自分で
|
じぶんで
|
сам; лично; самостоятельно (24 урок)
|
|
63
|
|
自分の
|
じぶんの
|
свой; личный, собственный
|
|
64
|
|
自分に
|
じぶんに
|
самому себе
|
|
65
|
|
自分の事ばかり思う
|
じぶんのことばかりおもう
|
думать только о себе
|
|
66
|
|
自分の物にする
|
じぶんのものにする
|
овладеть, завладеть
|
|
67
|
|
自分から名乗った
|
じぶんからなのった
|
представился (назвался) сам
|
|
68
|
|
自分を偉く思っている
|
じぶんをえらくおもっている
|
он сам о себе высокого мнения, он очень самодоволен
|
|
69
|
|
自分ながら愛想が尽きた
|
じぶんながらあいそがつきた
|
он сам себе опротивел
|
|
70
|
|
自分としては
|
じぶんとしては
|
[что касается меня, то] я лично…;
|
|
71
|
|
自分は自分、人は人
|
じぶんはじぶん、ひとはひと
|
погов. своя рубашка ближе к телу (букв. я — это я, а другие люди — это другие)
|
|
72
|
|
自分用の
|
じぶんようの
|
для личного пользования, личный
|
|
73
|
|
自分天狗
|
じぶんてんぐ
|
прост. самодовольный человек
|
|
74
|
|
自分天狗である
|
じぶんてんぐである
|
быть высокого мнения о себе, зазнаваться
|
|
75
|
|
自分免許
|
じぶんめんきょ
|
самоуверенность; самозванство
|
|
76
|
|
自分免許の
|
じぶんめんきょの
|
самозванный
|
|
77
|
|
彼は自分免許の大学者だ
|
かれは じぶん めんきょ の だいがくしゃ だ
|
он воображает себя большим учёным
|
|
78
|
|
自動車がパンクした
|
じどうしゃがパンクした
|
шина (покрышка) лопнула
|
|
79
|
|
自己批判
|
じこひはん
|
самокритика
|
|
80
|
|
自己表現
|
じこひょうげん
|
самовыражение
|
|
|
1
2
3
4
5
6
7
|
|