СООБЩИТЬ ОБ ОШИБКЕ
Если вы нашли ошибку на сайте: - выделите текст с ошибкой - нажмите Ctrl + Enter - напишите комментарий
Поиск Иероглифов
Иероглифов в базе: 1156
Словосочетаний: 25730
Можно вывести несколько последних кандзи или слов
НАШИ ПАРТНЁРЫ
"Найди пару" - тест-игра
Наши партнёры
Случайный иероглиф
Загрузка модуля
Случайный иероглиф...
Дождитесь загрузки модуля, или нажмите кнопку "Обновить сейчас"
ПОЛЕЗНЫЕ КНИГИ
Tекущее время
ИНФОРМАЦИЯ
ПОЛЕЗНОЕ
Клавиатура Онлайн
Рассылка новостей:
Популярное
НАШИ ПАРТНЁРЫ
Основные разделы Уроков японского языка
Сортировка уроков по тегам:
Отправить страницу на принтер
|
Уровень JLPT - 5 |
Иероглиф ключ - 157 - 足 (⻊) |
"нога" |
Количество черт - 7
Доп. черт - 0 |
|
|
|
Скрыть Оны и Куны 足
|
Он-ёми
|
|
Кун-ёми
|
足 |
あし |
ashi |
1) нога; лапа 2) ножка (мебели) (чаще - 脚) 3) шаг, шаги 4) подножие (горы); основание (перпендикулятора) 5) осадка (судна) 6) проценты (на капитал) (это слово входит в ряд идиоматических выражений)
|
足る |
たる |
taru |
1) быть достаточным, хватать 2) заслуживать, стоить 3) быть довольным, удовлетворяться
|
足らず |
たらず |
tarazu |
1) не стоит, не заслуживает 2) не больше чем..., в пределах; около
|
足りる |
たりる |
tariru |
см. 足る
|
足す |
たす |
tasu |
1) добавлять, прибавлять 2) покрывать (недостачу)
|
足し |
たし |
tashi |
добавление, прибавление; пополнение
|
足しにする |
たしにする |
tashinisuru |
добавлять
|
足しになる |
たしになる |
tashininaru |
годиться, пригодиться
|
足まめ |
あしまめ |
ashimame |
хороший ходок
|
お足 |
おあし |
oashi |
деньги
|
|
Коментарии
|
В чтении - soku - употребляется при счете обуви, чулок, носков, перчаток |
|
|
1
2
3
4
|
41
|
|
足掻きがとれない
|
あがきがとれない
|
связ.: не быть в силах ступить и шагу; обр. быть связанным по рукам и ногам
|
|
42
|
|
足掻く
|
あがく
|
бить копытом о землю (о лошади); обр. делать отчаянные усилия
|
|
43
|
|
鶴亀の三具足
|
つるかめのみつぐそく
|
два подсвечника в форме журавля, стоящего на спине черепахи, и курильница (предметы буддийского обихода)
|
|
44
|
|
揚げ足
|
あげあし
|
1. поднятие ноги; 2. поднятая нога
|
|
45
|
|
揚足
|
あげあし
|
1. поднятие ноги; 2. поднятая нога
|
|
46
|
|
挙げ足
|
あげあし
|
1. поднятие ноги; 2. поднятая нога
|
|
47
|
|
挙足
|
あげあし
|
1. поднятие ноги; 2. поднятая нога
|
|
48
|
|
上げ足
|
あげあし
|
1. поднятие ноги; 2. поднятая нога
|
|
49
|
|
上足
|
あげあし
|
1. поднятие ноги; 2. поднятая нога
|
|
50
|
|
揚げ足取り
|
あげあしとり
|
придирки
|
|
51
|
|
揚足取り
|
あげあしとり
|
придирки
|
|
52
|
|
揚足取
|
あげあしとり
|
придирки
|
|
53
|
|
挙げ足取り
|
あげあしとり
|
придирки
|
|
54
|
|
揚げ場人足
|
あげばにんそく
|
грузчик (на пристани)
|
|
55
|
♬
|
足ります
|
たります
|
хватать, быть достаточным (21 урок)
|
|
56
|
|
遺言補足書
|
ゆいごん ほそくしょ
|
юр. дополнительное распоряжение (приписка) к завещанию
|
|
57
|
|
従足弟
|
いとこ
|
1) двоюродный брат; 2) (чаще 従姉妹) двоюродная сестра; 3) как опред. двоюродный (о деде, бабке, дяде, тётке)
|
|
58
|
|
革足袋
|
かわたび
|
кожаные таби
|
|
59
|
|
四つ足
|
よつあし
|
четвероногий
|
|
60
|
|
足音
|
あしおと
|
шаги (звук шагов), топот;
|
|
|
1
2
3
4
|
|