СООБЩИТЬ ОБ ОШИБКЕ
Поиск Иероглифов
  •   
  • Поиск
  •  JLPT 
  •  Last 
Иероглифов в базе: 1156
Словосочетаний: 25730

Полезная информация:

  1. Инструкция пользования
  2. Все иероглифы
  3. Все ключи по порядку
  4. Все ключи по кол-ву черт
Иероглифов в базе: 1156
Словосочетаний: 25730
 
 
 
 
Поиск японских иероглифов по параметрам
  Уровень JLPT
  Номер ключа
  Кол-во черт
Можно вывести несколько последних кандзи или слов
  Kanji
  Words

НАШИ ПАРТНЁРЫ
ОПРОС
Нужен лексический практикум как в 24-м уроке?
Да, нужен для каждого урока
Особого смысла в нем нету
Мне все равно
Нет, не нужен
 
 


"Найди пару" - тест-игра
naidi-paru-sm
Наши партнёры


Место для вашей рекламы

Случайный иероглиф

Загрузка модуля
Случайный иероглиф...

Дождитесь загрузки модуля, или нажмите кнопку "Обновить сейчас"
 
ПОЛЕЗНЫЕ КНИГИ

 
 
 
 
 
 

Tекущее время

Кликни на картинке и послушай время
Кликни по ноте и послушай песню



Популярное
НАШИ ПАРТНЁРЫ

Место для вашей рекламы
Основные разделы Уроков японского языка
Minna no Nihongo@Японский язык он-лайн
mail Добавить в избранное Японский язык он-лайн. Карта сайта

» Комментарии


#9 написал: Hisoka | 12 августа 2017 18:21 |
Информация к комментарию
  • Группа: Посетители
  • ICQ:
  • Регистрация: 10.01.2015
  • Последнее посещение: 20.09.2018
  • Статус: Пользователь offline
  • 9 Комментариев
  • 0 Публикаций
Сообщение к теме:
"Онлайн японский язык. Урок 17 (10) - Аудирование по японскому языку"

А я вот напротив согласна с Vadim, ведь если слушать дальше диалог, то понятно, что речь шла именно о здоровье (でも、体は大切ですから).


#8 написал: Hisoka | 7 августа 2017 16:50 |
Информация к комментарию
  • Группа: Посетители
  • ICQ:
  • Регистрация: 10.01.2015
  • Последнее посещение: 20.09.2018
  • Статус: Пользователь offline
  • 9 Комментариев
  • 0 Публикаций
Сообщение к теме:
"Петушок - золотой гребешок - русская народная сказка на японском языке"

いっしよ
а не - いっしょ?


#7 написал: Hisoka | 20 мая 2017 01:35 |
Информация к комментарию
  • Группа: Посетители
  • ICQ:
  • Регистрация: 10.01.2015
  • Последнее посещение: 20.09.2018
  • Статус: Пользователь offline
  • 9 Комментариев
  • 0 Публикаций
Сообщение к теме:
"Онлайн японский язык. Урок 10 (7) - Грамматический практикум по японскому языку"

Цитата: Dacad
Ну если посмотреть, то неизвестно насколько ограничивается пространство слева. А там ведь и сад, и машина, и мужчина, и дверь...

Сад, мужчина и машина...будет так же нелепо, если я скажу, что у меня слева от телевизора стадион..
дверь еще куда не шло, она хотя бы в пределах комнаты


#6 написал: Hisoka | 20 марта 2017 19:09 |
Информация к комментарию
  • Группа: Посетители
  • ICQ:
  • Регистрация: 10.01.2015
  • Последнее посещение: 20.09.2018
  • Статус: Пользователь offline
  • 9 Комментариев
  • 0 Публикаций
Сообщение к теме:
"Онлайн японский язык. Урок 10 (5) - Диалог на японском языке"

и правда, почему именно から? belay


#5 написал: Hisoka | 1 марта 2017 19:09 |
Информация к комментарию
  • Группа: Посетители
  • ICQ:
  • Регистрация: 10.01.2015
  • Последнее посещение: 20.09.2018
  • Статус: Пользователь offline
  • 9 Комментариев
  • 0 Публикаций
Сообщение к теме:
"Онлайн японский язык. Урок 1 (1) - Грамматика японского языка"

Цитата: Vadim
В данном написании японский числительный ДЕСЯТЬ имеет именно такое чтение.

Меня смутило не столько чтение, сколько "つ" рядом с иероглифом 10, который при чтении выпадает)


#4 написал: Hisoka | 28 февраля 2017 01:03 |
Информация к комментарию
  • Группа: Посетители
  • ICQ:
  • Регистрация: 10.01.2015
  • Последнее посещение: 20.09.2018
  • Статус: Пользователь offline
  • 9 Комментариев
  • 0 Публикаций
Сообщение к теме:
"Онлайн японский язык. Урок 1 (1) - Грамматика японского языка"

十つ - とお - это как так? what


#3 написал: Hisoka | 5 февраля 2017 01:13 |
Информация к комментарию
  • Группа: Посетители
  • ICQ:
  • Регистрация: 10.01.2015
  • Последнее посещение: 20.09.2018
  • Статус: Пользователь offline
  • 9 Комментариев
  • 0 Публикаций
Сообщение к теме:
"Онлайн японский язык. Урок 10 (7) - Грамматический практикум по японскому языку"

Поправочка - 何もがありません。 request


#2 написал: Hisoka | 5 февраля 2017 01:07 |
Информация к комментарию
  • Группа: Посетители
  • ICQ:
  • Регистрация: 10.01.2015
  • Последнее посещение: 20.09.2018
  • Статус: Пользователь offline
  • 9 Комментариев
  • 0 Публикаций
Сообщение к теме:
"Онлайн японский язык. Урок 10 (7) - Грамматический практикум по японскому языку"

窓の左に何がありますか。 - Что находится слева от окна?
Если я верно перевела, то тогда ответ будет - Ничего (何もがあります。).
Это либо я запуталась, либо в учебнике опечатка и должно быть 右( что бы ответом было - カレンダーがあります。)
Так это я запуталась или все таки нет?)


#1 написал: Hisoka | 27 октября 2015 23:20 |
Информация к комментарию
  • Группа: Посетители
  • ICQ:
  • Регистрация: 10.01.2015
  • Последнее посещение: 20.09.2018
  • Статус: Пользователь offline
  • 9 Комментариев
  • 0 Публикаций
Сообщение к теме:
"Тема и Рема: отличия は от が в японском языке"

В этом предложении- モスクでは とても 寒くなった。, в слове モスク буква пропущена намеренно или это все таки опечатка?)

Rambler's Top100