СООБЩИТЬ ОБ ОШИБКЕ
Если вы нашли ошибку на сайте: - выделите текст с ошибкой - нажмите Ctrl + Enter - напишите комментарий
Поиск Иероглифов
Иероглифов в базе: 1156
Словосочетаний: 25730
Можно вывести несколько последних кандзи или слов
НАШИ ПАРТНЁРЫ
"Найди пару" - тест-игра
Наши партнёры
Случайный иероглиф
Загрузка модуля
Случайный иероглиф...
Дождитесь загрузки модуля, или нажмите кнопку "Обновить сейчас"
ПОЛЕЗНЫЕ КНИГИ
Tекущее время
ИНФОРМАЦИЯ
ПОЛЕЗНОЕ
Клавиатура Онлайн
Рассылка новостей:
Популярное
НАШИ ПАРТНЁРЫ
Основные разделы Уроков японского языка
Сортировка уроков по тегам:
Отправить страницу на принтер
|
Уровень JLPT - 5 |
Иероглиф ключ - 149 - 言 (訁, 讠) |
"слово" |
Количество черт - 7
Доп. черт - 0 |
|
|
|
Скрыть Оны и Куны 言
|
Он-ёми
|
ゲン |
gen |
слово (в сочет)
|
ゴン |
gon |
слово (в сочет.)
|
|
Кун-ёми
|
言う |
ゆう |
yu: |
говорить, сказать
|
言 |
こと |
koto |
слово (в сочетаниях)
|
言わば |
いわば |
iwaba |
так сказать; одним словом
|
|
Коментарии
|
Транскрипция в чтении 言う в словарях дается по разному: Конрад - iu; Неверова - yu:
Обе транскипции правильные. |
|
|
1
2
3
4
5
6
7
|
41
|
|
漫ろ言
|
そぞろごと
|
бессвязная болтовня
|
|
42
|
|
言論
|
げんろん
|
выражение мысли с помощью слов
|
|
43
|
|
言論の自由
|
げんろんのじゆう
|
свобода слова
|
|
44
|
|
言い合い
|
いいあい
|
спор
|
|
45
|
|
言い合う
|
いいあう
|
спорить; пререкаться
|
|
46
|
|
言うまでもない
|
いうまでもない
|
нечего и говорить; и говорить не приходится; само собой разумеется
|
|
47
|
|
言う迄もない
|
いうまでもない
|
нечего и говорить; и говорить не приходится; само собой разумеется
|
|
48
|
|
言う迄も無い
|
いうまでもない
|
нечего и говорить; и говорить не приходится; само собой разумеется
|
|
49
|
|
言合い
|
いいあい
|
спор
|
|
50
|
|
言合う
|
いいあう
|
спорить; пререкаться
|
|
51
|
|
言葉の壁
|
ことばのかべ
|
языковой барьер
|
|
52
|
|
預言者
|
よげんしゃ
|
прорицатель, пророк
|
|
53
|
|
言行不一致
|
げんこうふいっち
|
непоследовательность (расхождение между словом и делом)
|
|
54
|
|
至言
|
しげん
|
мудрые слова
|
|
55
|
|
ああ言えばこう言う
|
ああことえばこうゆう
|
у тебя всегда найдётся, что ответить (букв. я скажу так, а ты мне этак);
|
|
56
|
|
仮言
|
かげん
|
предположение, допущение
|
|
57
|
|
…とは言い条
|
とはいいじょう
|
хотя, несмотря на то, что…
|
|
58
|
|
共産党宣言
|
きょうさんとうせんげん
|
Манифест коммунистической партии
|
|
59
|
|
俚言
|
りげん
|
кн. 1. [местный] диалект; 2. просторечье
|
|
60
|
|
鷺をからすと言いくるめる
|
さぎをからすと いいくるめる
|
обр. ставить с ног на голову, называть белое чёрным (букв. выдавать белую цаплю за ворону)
|
|
|
1
2
3
4
5
6
7
|
|