СООБЩИТЬ ОБ ОШИБКЕ
Поиск Иероглифов
  •   
  • Поиск
  •  JLPT 
  •  Last 
Иероглифов в базе: 1153
Словосочетаний: 25612

Полезная информация:

  1. Инструкция пользования
  2. Все иероглифы
  3. Все ключи по порядку
  4. Все ключи по кол-ву черт
Иероглифов в базе: 1153
Словосочетаний: 25612
 
 
 
 
Поиск японских иероглифов по параметрам
  Уровень JLPT
  Номер ключа
  Кол-во черт
Можно вывести несколько последних кандзи или слов
  Kanji
  Words

НАШИ ПАРТНЁРЫ
ОПРОС
Нужен ли свой форум на сайте?
Да, это необходимо
Особой нужды в нем нету
Мне все равно
Это лишнее
 
 


"Найди пару" - тест-игра
naidi-paru-sm
Наши партнёры


Место для вашей рекламы

Случайный иероглиф

Загрузка модуля
Случайный иероглиф...

Дождитесь загрузки модуля, или нажмите кнопку "Обновить сейчас"
 
ПОЛЕЗНЫЕ КНИГИ

 
 
 
 
 
 
 
 
 

Tекущее время

Кликни на картинке и послушай время
Кликни по ноте и послушай песню

Популярное
  • Новости
  • Уроки
НАШИ ПАРТНЁРЫ

Место для вашей рекламы
Основные разделы Уроков японского языка
Minna no Nihongo@Японский язык он-лайн
mail Добавить в избранное Японский язык он-лайн. Карта сайта

Японский язык. Уроки японского языка онлайн

Приступая к изучению уроков японского языка (нихонго) представленных в этом разделе, Вы должны уметь читать японские тексты написанные с использованием японской азбуки (годзюон): катакана (katakana) и хирагана (hiragana).

Если Вы ещё не изучили их - советую Вам начать изучение японского языка именно с этого.

В противном случае Вам будет очень тяжело воспринимать изложение материала в представленных уроках японского, особенно в основных уроках.

Онлайн Японский язык


» » Онлайн японский язык. Урок 16 (1) - Грамматика японского языка

25 дек 2008

Онлайн японский язык. Урок 16 (1) - Грамматика японского языка

| Автор: Vadim |
Все новости от 25 дек 2008 |

Японский язык. Уроки он-лайн
Комментарии (17) | Просмотров: 36891 |
Японский язык. Minna no Nihongo. Часть I
  • 100




Уважаемый посетитель, Вы не авторизовались на сайте.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

#1 написал: Gilten | 25 марта 2010 19:51 |
Информация к комментарию
  • Группа: Гость
  • ICQ:
  • Регистрация: --
  • Последнее посещение: --
  • Статус:
  • 0 Комментариев
  • 0 Публикаций
Как правильно перевести предложение: Haruko-san wa ashi ga nagakute, yoku ikimasu. У моего друга быстрая походка, поэтому быстро ходит?

Не у друга конечно, а у Харуко-сана. smile


#2 написал: Yelow monkey | 9 октября 2010 19:21 |
Информация к комментарию
  • Группа: Гость
  • ICQ:
  • Регистрация: --
  • Последнее посещение: --
  • Статус:
  • 0 Комментариев
  • 0 Публикаций
Gilten,
Переводится как "У Харуко-сан хорошая походка-у неё (ведь) длиннные ноги" (букв. хорошо идёт)


#3 написал: poltorakota | 26 апреля 2014 14:20 |
Информация к комментарию
  • Группа: Гость
  • ICQ:
  • Регистрация: --
  • Последнее посещение: --
  • Статус:
  • 0 Комментариев
  • 0 Публикаций
Почему в последнем предложении пятого пункта むずかしくありません? Это ведь ошибка? И должно быть むずかしくないです, да?


#4 написал: elijah | 4 июня 2014 00:46 |
Информация к комментарию
  • Группа: Посетители
  • ICQ:
  • Регистрация: 4.08.2013
  • Последнее посещение: 20.06.2016
  • Статус: Пользователь offline
  • 8 Комментариев
  • 0 Публикаций
Цитата: poltorakota
Почему в последнем предложении пятого пункта むずかしくありません? Это ведь ошибка? И должно быть むずかしくないです, да?


Оба варианта правильные, это было в Урок 8, грамматика, 1 раздел, 2 (форма на く), 2 "в позиции сказуемого":

более вежливо: ... くありません
разговорная форма: ... くないです


#5 написал: Aleksan | 29 декабря 2014 17:27 |
Информация к комментарию
  • Группа: Посетители
  • ICQ:
  • Регистрация: 8.09.2014
  • Последнее посещение: 26.02.2016
  • Статус: Пользователь offline
  • 94 Комментария
  • 2 Публикации
В тексте слова, которых нет в словаре к уроку...Подразумевается, что уже легко их учить по ходу дела?


#6 написал: Vadim | 29 декабря 2014 17:37 |
Информация к комментарию
  • Группа: Админ
  • ICQ: 305902150
  • Регистрация: 12.04.2007
  • Последнее посещение: 18.08.2017
  • Статус: Пользователь offline
  • 621 Комментарий
  • 1384 Публикации
В обзразделе "грамматика" частенько даются новые слова.
И учить их по ходу разбора - не проблема.
А если их нет в словаре к уроку, то всегда можно воспользоваться онлайн словарем.

С уважением, Вадим

#7 написал: arnava | 5 июля 2015 18:20 |
Информация к комментарию
  • Группа: Посетители
  • ICQ:
  • Регистрация: 2.04.2013
  • Последнее посещение: 21.08.2017
  • Статус: Пользователь offline
  • 8 Комментариев
  • 0 Публикаций
Добрый день. Почему во 2 разделе в примере この大きい白い花はきくです прилагательное 大きい не в срединной форме?


#8 написал: vklinkova | 25 сентября 2015 14:12 |
Информация к комментарию
  • Группа: Посетители
  • ICQ:
  • Регистрация: 3.11.2014
  • Последнее посещение: 4.08.2017
  • Статус: Пользователь offline
  • 125 Комментариев
  • 0 Публикаций
Цитата: arnava
Добрый день. Почему во 2 разделе в примере この大きい白い花はきくです прилагательное 大きい не в срединной форме?


Насколько я поняла из самого начала грамматики, что так тоже можно


#9 написал: miehhej | 7 января 2016 20:09 |
Информация к комментарию
  • Группа: Посетители
  • ICQ:
  • Регистрация: 7.11.2013
  • Последнее посещение: 16.07.2017
  • Статус: Пользователь offline
  • 94 Комментария
  • 0 Публикаций
Не все понятно:
1) この 大きい 白い 花 は きくです。
この 大きくて、きれいな 花 は きくです - В чем различие?
2) "この 部屋は 狭くて、きれいです。 - так говорить нельзя. "
Почему? А если свойства объекта просто перечисляются, а не противопоставляются? Как например тут: 奈良は 静かで、きれいな町です


#10 написал: Vadim | 7 января 2016 20:13 |
Информация к комментарию
  • Группа: Админ
  • ICQ: 305902150
  • Регистрация: 12.04.2007
  • Последнее посещение: 18.08.2017
  • Статус: Пользователь offline
  • 621 Комментарий
  • 1384 Публикации
Вы ведь поймете такую фразу: "Моя уметь говорить, а твоя моя понимать"?

Так и здесь - вас поймут, но грамматически это будет не верно.

С уважением, Вадим

#11 написал: miehhej | 10 января 2016 13:46 |
Информация к комментарию
  • Группа: Посетители
  • ICQ:
  • Регистрация: 7.11.2013
  • Последнее посещение: 16.07.2017
  • Статус: Пользователь offline
  • 94 Комментария
  • 0 Публикаций
Все равно не понятно, извините.
Если нет противопоставления, если нужно просто перечислить свойства комнаты (маленькая И чистая) - как это написать, если те-форма запрещена?
Чем отличаются предложения
部屋は 狭くて、きれいです которое неправильное и
奈良は 静かで、きれいな町です (это правильное).
Можно ведь сказать "Нара - это тихий, И красивый город" - тогда ТЕ-форма разрешена. А если имеется ввиду "Нара - это тихий, НО красивый город" - то вроде как предложение с て становится неправильным. Всегда считал, что наличие противопоставления определяет именно говорящий и использует соответственную грамматику, а не грамматика определяет, можно ли противопоставлять некоторые характеристики.
Извините за много букв, попытался донести свои мысли максимально подробно.


#12 написал: orochimaru | 15 мая 2016 10:06 |
Информация к комментарию
  • Группа: Посетители
  • ICQ:
  • Регистрация: 29.02.2016
  • Последнее посещение: 22.08.2017
  • Статус: Пользователь offline
  • 4 Комментария
  • 0 Публикаций
почему написано 学校は九月に始まって、六月に終わります ? Ведь глагол 始める 2 спряжения, значит должно быть 始めて, а не 始まって.


#13 написал: miehhej | 16 мая 2016 12:57 |
Информация к комментарию
  • Группа: Посетители
  • ICQ:
  • Регистрация: 7.11.2013
  • Последнее посещение: 16.07.2017
  • Статус: Пользователь offline
  • 94 Комментария
  • 0 Публикаций
Цитата: orochimaru
почему написано 学校は九月に始まって、六月に終わります ? Ведь глагол 始める 2 спряжения, значит должно быть 始めて, а не 始まって.

Есть еще глагол 始まる


#14 написал: Bucketheadovitch | 20 июня 2016 16:24 |
Информация к комментарию
  • Группа: Посетители
  • ICQ:
  • Регистрация: 23.01.2015
  • Последнее посещение: 3.06.2017
  • Статус: Пользователь offline
  • 18 Комментариев
  • 0 Публикаций
Суффикс 方 (かた), присоединяясь ко 2-й основе глагола, обрахует... wink

Не смотри на лицо монаха - смотри на лицо Будды

#15 написал: bijin | 4 октября 2016 13:38 |
Информация к комментарию
  • Группа: Посетители
  • ICQ:
  • Регистрация: 14.09.2015
  • Последнее посещение: 23.08.2017
  • Статус: Пользователь offline
  • 70 Комментариев
  • 0 Публикаций
Цитата: orochimaru
почему написано 学校は九月に始まって、六月に終わります ? Ведь глагол 始める 2 спряжения, значит должно быть 始めて, а не 始まって.

始める-начинать, 始まる- начинаться.


#16 написал: soomi | 5 октября 2016 15:25 |
Информация к комментарию
  • Группа: Посетители
  • ICQ:
  • Регистрация: 9.01.2015
  • Последнее посещение: 23.08.2017
  • Статус: Пользователь offline
  • 8 Комментариев
  • 0 Публикаций
В п. 4 написано: "Подлежащее в подчинённом предложении выделяется частицей が.", а в примерах выше почему-то は осталось:
松田さんはおふろにはいってから、ねました。
わたしは友達に電話をしてから、うちを出ました.
Почему?


#17 написал: bijin | 6 октября 2016 12:56 |
Информация к комментарию
  • Группа: Посетители
  • ICQ:
  • Регистрация: 14.09.2015
  • Последнее посещение: 23.08.2017
  • Статус: Пользователь offline
  • 70 Комментариев
  • 0 Публикаций
Цитата: soomi
В п. 4 написано: "Подлежащее в подчинённом предложении выделяется частицей が.", а в примерах выше почему-то は осталось:
松田さんはおふろにはいってから、ねました。
わたしは友達に電話をしてから、うちを出ました.
Почему?

Возможно, это правило действует, если подлежащие в главном и придаточном предложениях разные. Из примеров это видно.

2) "この 部屋は 狭くて、きれいです。 - так говорить нельзя. "
Почему? А если свойства объекта просто перечисляются, а не противопоставляются? Как например тут: 奈良は 静かで、きれいな町です[/quote]
Тесная, маленькая комната - это плохое свойство. А чистота - хорошее. Вот и получается противопоставление, как ни крути))).

Задав свой вопрос на форуме вы можете получить ответ намного быстрее


Обсудить или задать вопросы на форуме


Информация
Посетители, находящиеся в группе Гость, не могут оставлять комментарии к данной публикации.
Rambler's Top100